Флирт в ритме мамбо - Страница 13


К оглавлению

13

Флавия приложила бокал с ромом ко лбу, понуро разглядывая гладкую поверхность барной стойки.

— Ну и ну, у меня просто голова идет кругом… — еле слышно пробормотала она. — Так, значит, сегодня, предлагая мне стать вашей партнершей по танцам, вы преследовали ту же цель, что и я, решив поближе познакомиться с Риккардо…

Диего утвердительно кивнул.

— Верно. Догадаться, как вы видите, не так уж и сложно…

— Но это же подло! — вдруг разгневанно воскликнула Флавия. — Вы хоть понимаете, что собирались поступить со мной подло? Что вы ничем не лучше Анджело, который…

— А вы сами… — перебил ее Диего. — Вы — по отношению к Риккардо? Об этом вы не подумали?

Флавия на несколько минут умолкла.

— Вы правы, — наконец с горечью призналась она. — Я чуть было не попалась в собственную ловушку…

— А я ведь не стал использовать вас, как марионетку, я рассказал вам всю правду… Знаете, вы мне очень симпатичны… С той самой минуты, когда я увидел вас в окне комнаты… Готов поклясться… — приложив ладонь к груди, проговорил Диего.

Флавия улыбнулась.

— Не нужно. Я вам верю. В конце концов, мы ведь с вами сейчас в равном положении. У обоих нет ни единого шанса… — задумчиво завершила она, вспомнив слова незнакомки из ресторана.

— Но ведь мы еще не пытались исправить это положение, — напомнил Диего. — Если вы в точности выполните все мои советы, Риккардо непременно обратит на вас внимание…

— Вы имеете в виду советы по поводу флирта? — уточнила Флавия.

— Да, флирт должен стать вашим главным принципом в отношениях с мужчинами, — подтвердил Диего.

— И с вами тоже? — с легкой иронией поинтересовалась она.

— Со мной в первую очередь, — серьезно откликнулся Диего. — Вы будете отрабатывать навыки флирта на мне, а я в свою очередь буду честно оценивать ваши успехи. И начнем мы наши уроки прямо сегодня вечером. Вам нужно будет только одеться так, как я просил вас, и ждать меня возле ресторана, остальное предоставьте мне… Вы подробно узнаете о моих планах, когда наступит вечер… — Он похлопал себя по карманам летнего пиджака и разочарованно покачал головой. — Простите, я отойду на минутку… Мне нужно купить сигары…

— «Конкистадор», верно? — живо поинтересовалась Флавия.

Диего вскинул на нее озадаченный взгляд.

— Верно… — растерянно ответил он. — А как вы догадались?

— По запаху. Вы ведь постоянно курите только «Конкистадора», разве не так?

— Так… — по-прежнему растерянно подтвердил Диего. — Но… Неужели у вас настолько тонкое обоняние, что вы…

— Да, я запросто отличаю по запаху одну марку сигар от другой… И сигарет тоже… — таинственно улыбнувшись, перебила его Флавия и, заметив недоверчивое выражение его лица, объяснила: — В детстве я часто проводила целые дни с дедушкой, в его табачной лавке, которая теперь уже принадлежит мне…

— Так вот оно что… — понимающе протянул Диего. — Получается, ваша профессия напрямую связана с сигарами? Что ж, это значительно упрощает нашу задачу…

— В самом деле? — удивилась Флавия. — И каким же образом? Может быть, вы откроете мне и третий секрет?

Диего немного подумал.

— Нет, на данный момент открытий уже достаточно. Оставим немного на вечер…

Интересно, мое одеяние соответствует тому, о котором говорил Диего? Или для танцев это все же не очень подходит? — размышляла Флавия, поджидая своего нового знакомого возле ресторана и сосредоточенно разглядывая надетые на ней обтягивающие светло-голубые джинсы и ярко-желтую футболку поло. И тут же услышала в ответ: — Вы великолепно выполнили мое первое задание. — Диего окинул ее одобрительным взглядом. — Если помните, я еще сегодня днем заметил, что у вас безупречная фигура… А теперь она и вовсе потрясающе выглядит… Только замените футболку коротким топом, и успех вам гарантирован.

Флавия смущенно огляделась вокруг.

— Может, вы не будете озвучивать свои советы так громогласно?

— Простите, не смог сдержать эмоций… — извинился Диего. — Сейчас здесь появится Риккардо, — обняв Флавию за плечи, шепнул он ей на ухо. — Обещайте полностью довериться мне и ни в коем случае не возражать, что бы я ни говорил.

Флавия немного подумала, пристально глядя ему в глаза.

— Обещаю, — наконец тихо проговорила она.

— Надеюсь, вы не передумаете… — с волнением откликнулся Диего и тут же добавил, глядя куда-то в сторону: — Да у вас на это уже и нет времени… Он здесь…

Флавия повернула было голову, чтобы проследить за его взглядом, но Диего вновь прошептал ей, чуть отстранившись:

— Не оборачивайтесь. Его появление для нас ничего не значит. Мы заняты исключительно друг другом. Мы симпатичны друг другу, и у нас милая, веселая беседа… Нет, даже не так… У нас флирт. Едва заметный флирт в самом начале знакомства… — Он широко улыбнулся и, немного отойдя от Флавии, проговорил, повысив голос: — Значит, у вас своя табачная лавка? Подумать только… Никогда бы не поверил, что такая очаровательная сеньорита занимается продажей сигар… Я бы скорее принял вас за составительницу цветочных композиций…

Флавия устремила на него растерянный взгляд, не зная, что сказать в ответ. Но неожиданно ей на выручку пришел Риккардо, который, как заметила краем глаза Флавия, остановился, прислушиваясь к их разговору. Как только Диего закончил свою реплику, Риккардо приблизился к ним и поздоровался с Флавией, приветливо улыбаясь:

— Добрый вечер, сеньорита Флавия. Я вижу, вы уже вполне освоились в Санто-Доминго, у вас даже появились здесь новые знакомые… — Он бросил взгляд в сторону Диего и продолжил: — Должен сказать, что даже один день, проведенный в этом городе, пошел вам на пользу… Бледности как не бывало, да и общий вид, если можно так выразиться, полностью преобразился… Наверное, это дым вашей продукции оказывал на вас пагубное влияние, — шутливо заметил он. — Ведь, как я только что случайно услышал, вы являетесь владелицей табачной лавки…

13