Флирт в ритме мамбо - Страница 15


К оглавлению

15

— И где же он находится?

— Метрах в двухстах от отеля… — все еще не понимая ее беспокойства, объяснил Диего.

— Вот как? Я туда не пойду! — решительно заявила Флавия.

Диего растерянно развел руками.

— Но… Что случилось? Почему вы вдруг отказываетесь идти в клуб, хотя еще минуту назад были не против?

— Я же сказала: я не пойду в этот клуб, — упрямо наклонив голову, повторила Флавия.

Диего беспомощно огляделся, пытаясь понять причину ее странного поведения. И вдруг его взгляд прояснился.

— Кажется, я понял… — медленно проговорил он. — Вы заупрямились, как только услышали название отеля… Все дело в том, что в нем живет ваш давний возлюбленный… Анджело, если не ошибаюсь… Верно?

Флавия не ответила.

— Значит, верно… — задумчиво покачивая головой, сказал Диего и, помолчав, спросил: — И что же, вы вот так за считанные секунды откажетесь и от уроков танцев, и от плана своей мести?

Флавия снова ничего не ответила. Диего шумно вздохнул и, уперев ладони в бока, удрученно покачал головой.

— Послушайте, это же просто глупо… Только вдумайтесь: вы отказываетесь идти по улице лишь из-за того, что боитесь случайно встретить на ней своего… — Диего умолк, подбирая определение. — Своего знакомого, — наконец проговорил он. — Это же просто ужасно, до чего вы себя довели…

Флавия по-прежнему молчала.

— Ну вот что, я не позволю вам продолжать это безумие. По крайней мере, в моем присутствии, — сурово проговорил Диего и, крепко сжав ее ладонь в своей руке, повел за собой.

— Прошу вас, не надо, — захныкала Флавия. — Я не хочу его видеть…

— Не хотите или боитесь? — все так же сурово поинтересовался Диего.

— Я не знаю… — еле слышно пролепетала она.

— Зато я знаю. Вы струсили. Сдались на милость этого самодовольного мерзавца…

— Неправда. Все эти годы я боролась с собой… — попыталась было возразить Флавия.

Но Диего ее сразу же оборвал:

— Похоже, вы потерпели бесславное поражение. Но ничего, теперь в борьбу вступаю я. А меня победить не так-то просто…

— Даже Бьянке? — тихо спросила Флавия.

Диего, обернувшись, посмотрел ей прямо в глаза.

— Особенно Бьянке, — сделав ударение на первом слове, решительно проговорил он.

Флавия отвела взгляд в сторону уже показавшихся вдали дверей отеля.

— Что мне делать, если я встречу сейчас Анджело? — все так же тихо спросила она.

Диего проследил за ее взглядом.

— Ничего, — пожав плечами, ответил он. — Вы ведь собирались здесь продефилировать в обнимку с Риккардо? Но, поскольку его кандидатура выбыла из игры, вам придется осуществить задуманный маневр в обнимку со мной. Думаю, я еще вполне подхожу для подобных целей, — с этими словами он встал по левую руку от Флавии, чтобы ее можно было хорошо разглядеть из окон отеля, и обнял ее за талию. — Постарайтесь до тех пор, пока мы не пройдем отель, смотреть только на меня, — проникновенным голосом попросил он. — А я в свою очередь постараюсь развлечь вас каким-нибудь веселым рассказом, чтобы на вашем лице появилась лучезарная улыбка. Если нам повезет и мы все-таки встретим этого типа, ручаюсь, он будет сражен наповал. Ведь за те несколько лет, что вы изводили себя бесполезными страданиями, он ни разу не видел вас в обществе увлеченного вами мужчины.

— Вот только получится ли у меня не смотреть на окна отеля…

— Я постараюсь помочь вам, — пообещал Диего и, как только они приблизились к отелю, вдруг поинтересовался: — Скажите, вы не догадались захватить с собой ласты?

Флавия удивленно вскинула брови.

— Какие еще ласты? Для чего?

— Ну как же, чтобы я не отдавил вам ноги, — серьезным тоном объяснил Диего. — Так делают все, кто приходит первый раз на урок… Да, кстати, их звонкое шлепанье помогает держать нужный ритм.

Флавия представила себе зрелище, в котором пары шлепают ластами под звуки мамбо, и звонко расхохоталась.

— Этого не может быть… Вы меня обманываете…

— Конечно, обманываю, — нисколько не смутившись, подтвердил Диего. — Но зато вы прошли под окнами отеля, даже не взглянув на них.

Флавия повернула было голову в сторону отеля, но Диего осторожно положил ладонь ей на затылок, заставив отказаться от этого намерения.

— Научитесь не оглядываться назад, — негромко посоветовал он. — Этот навык может еще не раз сослужить вам добрую службу, поверьте… А пока приготовьтесь к освоению других навыков… — завершил он, останавливаясь напротив широких дверей, над которыми висела пестрая вывеска, обещавшая каждому вошедшему мелодию карибских ночей.

— Знакомьтесь, это Кармелита, непревзойденный гений танцев латино, — представил он Флавии молодую смуглокожую девушку с черными, кудрявыми волосами, как только они вошли в просторный зал с высоким потолком, где уже собрались ученики в ожидании урока. — А это моя новая знакомая, Флавия, — продолжил Диего, покровительственно положив ей руку на плечо. — Она живет в Италии, где уже много лет занимается продажей сигар… В том числе и доминиканских…

— Ты опять с новой ученицей? — продемонстрировав широкую белозубую улыбку, проговорила Кармелита.

— С лучшей из них, — подчеркнул Диего. — Можешь мне поверить. Только она еще об этом не знает… — шутливо добавил он, понизив голос.

— Верю, — откликнулась Кармелита, одобрительным взглядом окинув талию Флавии. — У меня как раз сегодня первый урок с новой группой… Присоединитесь? — предложила она.

Флавия смущенно улыбнулась и, бросив взгляд в сторону поджидавших Кармелиту учеников, отрицательно качнула головой.

15